Keine exakte Übersetzung gefunden für إشارة يمنى

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch إشارة يمنى

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Yemen indicated that no assistance would be required to overcome its partial compliance with subparagraphs (b) and (c).
    وأشار اليمن إلى عدم الحاجة إلى مساعدة لتجاوز حالة الامتثال الجزئي لأحكام الفقرتين (ب) و(ج).
  • There are 18 gestures you must memorize for the right hand.
    ... يجب أن تحفظ جيدا هناك 18 إشارة لليد اليمني
  • Yemen noted the achievements made by Morocco in its consolidation of civil, political, economic, social and cultural rights and its commitments to the implementation of human rights.
    وأشار اليمن إلى الإنجازات التي حققها المغرب في مجال تدعيم الحقوق المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وإلى التزامه بإعمال حقوق الإنسان.
  • There are 18 gestures you must memorize for the right hand, 19 for the left.
    ... يجب أن تحفظ جيدا هناك 18 إشارة لليد اليمني و 19 لليسري
  • Yemen noted the efforts in the education system and the high percentage of children enrolled, and asked the Minister to provide an overview of measures taken to teach human rights in school.
    وأشار اليمن أيضاً إلى الجهود المبذولة في نظام التعليم وإلى ارتفاع نسبة الأطفال المسجلين في المدارس وطلب إلى الوزير تقديم نبذة عن التدابير المتخذة لتعليم حقوق الإنسان في المدارس.
  • Indicating partial compliance with article 6, Yemen stated that it required specific technical assistance, as well as training in the prevention of corruption and training for the personnel of its anti-corruption body.
    وأشار اليمن إلى الامتثال الجزئي للمادة 6، وذكر أنه يحتاج إلى مساعدة تقنية محددة، فضلا عن التدريب في مجال الوقاية من الفساد وتوفير التدريب لموظفي هيئته المعنية بمكافحة الفساد.
  • It should be pointed out that Yemen and UNHCR suffer from the inadequate support offered them in this area.
    وتجدر الإشارة بأن اليمن والمفوضية السامية للاجئين يعانيان من نقص في الدعم المقدم لهما في هذا الجانب.
  • At the 6th meeting of the Fourth Committee held on 7 October 1999, the representative of Yemen, referring to the Committee's reports among which he mentioned Western Sahara, expressed the hope that all such issues would be resolved peacefully.
    وفي الجلســـة السادســـة للجنــــة الرابعة المعقودة في 7 تشرين الأول/أكتوبر 1999، أشار ممثل اليمن إلى تقارير اللجنة التي ذكر من بينها الصحراء الغربية، فأعرب عن أمله في أن تحل جميع هذه المسائل حلا سلميا.
  • Mr. Al-Ayashi (Yemen) (spoke in Arabic): The representative of Eritrea stated that his country was committed without restriction to respecting the arbitration decision with regard to the dispute between the two countries. We appreciate that, but we do want to recall that problems remain.
    السيد العياشي (اليمن): أشار مندوب إريتريا إلى أن بلده التزم، بدون شروط أو تحفظ، بقرار التحكيم الخاص بالمشكلة التي قامت بين البلدين في السنوات السابقة.
  • Yemen had not acceded to the second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty.
    وأشار إلى أن اليمن لم ينضم إلى البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والهادف إلى إلغاء عقوبة الإعدام.